Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: cieszyć się
...państwom członkowskim udzielania, z ich wyboru, szerokiej ochrony tym znakom towarowym, które
cieszą się
renomą.

...the Member States from granting at their option extensive protection to those trade marks which
have
a reputation.
Nie powinno to jednakże uniemożliwiać państwom członkowskim udzielania, z ich wyboru, szerokiej ochrony tym znakom towarowym, które
cieszą się
renomą.

This should not, however, prevent the Member States from granting at their option extensive protection to those trade marks which
have
a reputation.

Cieszy się
ogromną renomą wśród konsumentów i odgrywa ważną rolę w gastronomii.

It is
highly renowned and features prominently in French haute cuisine.
Cieszy się
ogromną renomą wśród konsumentów i odgrywa ważną rolę w gastronomii.

It is
highly renowned and features prominently in French haute cuisine.

...opierając się na przykładach wymienionych w pkt 14, że AFR w momencie przyznania pomocy
cieszyła się
wciąż jeszcze zaufaniem współpracujących z nią banków oraz swoich klientów.

In this connection, it is worth noting that, basing themselves on the examples given in paragraph 14, the French authorities stated that AFR still had the confidence of its bankers and customers at...
Odnośnie do tego należy zaznaczyć, że władze francuskie potwierdziły, opierając się na przykładach wymienionych w pkt 14, że AFR w momencie przyznania pomocy
cieszyła się
wciąż jeszcze zaufaniem współpracujących z nią banków oraz swoich klientów.

In this connection, it is worth noting that, basing themselves on the examples given in paragraph 14, the French authorities stated that AFR still had the confidence of its bankers and customers at the time the aid was granted.

GDF
cieszy się
pozycją dominującą na wszystkich powyżej wymienionych rynkach.

In all these markets, GDF
enjoys
a dominant position.
GDF
cieszy się
pozycją dominującą na wszystkich powyżej wymienionych rynkach.

In all these markets, GDF
enjoys
a dominant position.

...producenta w Turcji, który jest chroniony przez środki antydumpingowe, sprawia, że producent ten
cieszy się
niemal monopolistyczną pozycją na rynku tureckim.

They argued that since there was only one producer in Turkey, which was protected by anti-dumping measures, this producer had a quasi-monopoly position on the Turkish market.
Strona ta argumentowała, że obecność tylko jednego producenta w Turcji, który jest chroniony przez środki antydumpingowe, sprawia, że producent ten
cieszy się
niemal monopolistyczną pozycją na rynku tureckim.

They argued that since there was only one producer in Turkey, which was protected by anti-dumping measures, this producer had a quasi-monopoly position on the Turkish market.

...związek pomiędzy produktem a określonym obszarem geograficznym poprzez podkreślenie renomy, jaką
cieszy się
rozpatrywany produkt, oraz poprzez szczegółowe opisanie naturalnych właściwości obszaru g

...product and the defined geographical area was emphasised, highlighting the reputation the product
enjoys
and detailing the natural characteristics of the geographical area, which
make
the product...
Ponadto uwydatniony został związek pomiędzy produktem a określonym obszarem geograficznym poprzez podkreślenie renomy, jaką
cieszy się
rozpatrywany produkt, oraz poprzez szczegółowe opisanie naturalnych właściwości obszaru geograficznego, które nadają temu produktowi specyficzne cechy odróżniające go od miodów wytworzonych w innych obszarach geograficznych.

Furthermore, the link between the product and the defined geographical area was emphasised, highlighting the reputation the product
enjoys
and detailing the natural characteristics of the geographical area, which
make
the product concerned unique and distinguish it from honeys produced in other geographical areas.

cieszą się
wysokim uznaniem w handlu ze względu na swoje pochodzenie, oraz

Denominación de origen (DO)
cieszą się
wysokim uznaniem w handlu ze względu na swoje pochodzenie, oraz

Denominación de origen (DO)

cieszą się
wysokim uznaniem w handlu ze względu na swoje pochodzenie, oraz

to enjoy
high
prestige
in trade due to its origin, and
cieszą się
wysokim uznaniem w handlu ze względu na swoje pochodzenie, oraz

to enjoy
high
prestige
in trade due to its origin, and

...dwutlenku węgla i przystosowania się do zmiany klimatu, dzięki czemu ludzie będą mogli
cieszyć się
czystszym środowiskiem oraz przestrzenią wykorzystywaną do celów rekreacyjnych.

...climate adaptation, while providing healthier environments and recreational spaces for people to
enjoy
.
Uwzględnianie zielonej infrastruktury w powiązanych planach i programach może pomóc w rozwiązaniu problemu fragmentacji siedlisk oraz zachowaniu lub przywróceniu połączeń w ramach środowiska, a także zwiększeniu odporności ekosystemów, tym samym zapewniając ciągłość usług ekosystemowych, w tym pochłaniania dwutlenku węgla i przystosowania się do zmiany klimatu, dzięki czemu ludzie będą mogli
cieszyć się
czystszym środowiskiem oraz przestrzenią wykorzystywaną do celów rekreacyjnych.

Incorporating green infrastructure into related plans and programmes can help overcome fragmentation of habitats and preserve or restore ecological connectivity, enhance ecosystem resilience and thereby ensure the continued provision of ecosystem services, including carbon sequestration, and climate adaptation, while providing healthier environments and recreational spaces for people to
enjoy
.

...kontrolne są niezależni w stosunku do nadzorowanych przez siebie jednostek przedsiębiorstwa,
cieszą się
odpowiednim autorytetem i są wynagradzani za osiągnięcie celów wynikających z pełnionych

staff engaged in control functions are independent from the business units they oversee,
have
appropriate authority, and are remunerated in accordance with the achievement of the objectives linked to...
pracownicy sprawujący funkcje kontrolne są niezależni w stosunku do nadzorowanych przez siebie jednostek przedsiębiorstwa,
cieszą się
odpowiednim autorytetem i są wynagradzani za osiągnięcie celów wynikających z pełnionych przez nich funkcji, bez względu na wyniki gospodarcze uzyskiwane w kontrolowanych przez nich obszarach działalności przedsiębiorstwa;

staff engaged in control functions are independent from the business units they oversee,
have
appropriate authority, and are remunerated in accordance with the achievement of the objectives linked to their functions, independent of the performance of the business areas they control;

...sprawujący funkcje kontrolne są niezależni od jednostek organizacyjnych, które nadzorują,
cieszą się
odpowiednim autorytetem i otrzymują wynagrodzenie za osiągane cele związane z ich funkcja

staff engaged in control functions are independent from the business units they oversee,
have
appropriate authority, and are remunerated in accordance with the achievement of the objectives linked to...
pracownicy sprawujący funkcje kontrolne są niezależni od jednostek organizacyjnych, które nadzorują,
cieszą się
odpowiednim autorytetem i otrzymują wynagrodzenie za osiągane cele związane z ich funkcjami, niezależnie od wyników obszarów działalności, które kontrolują;

staff engaged in control functions are independent from the business units they oversee,
have
appropriate authority, and are remunerated in accordance with the achievement of the objectives linked to their functions, independent of the performance of the business areas they control;

...zaangażowani w proces kontroli powinni być niezależni od jednostek operacyjnych, które nadzorują,
cieszyć się
odpowiednim autorytetem i otrzymywać wynagrodzenie za osiągane cele związane z ich...

...members engaged in control processes should be independent from the business units they oversee,
have
appropriate authority, and be compensated in accordance with the achievement of the objectives
Członkowie personelu zaangażowani w proces kontroli powinni być niezależni od jednostek operacyjnych, które nadzorują,
cieszyć się
odpowiednim autorytetem i otrzymywać wynagrodzenie za osiągane cele związane z ich funkcjami, niezależnie od wyników obszarów działalności, nad którymi sprawują kontrolę.

Staff members engaged in control processes should be independent from the business units they oversee,
have
appropriate authority, and be compensated in accordance with the achievement of the objectives linked to their functions, independent of the performance of the business areas they control.

...mimo iż nie polega na pomocy ani zachętach mających na celu stymulowanie rozwoju gospodarczego,
cieszy się
godną pozazdroszczenia kondycją finansową.

...which, far from being dependent on aid or incentives designed to boost economic development,
enjoys
enviable financial health.
Gibraltar jest regionem, który mimo iż nie polega na pomocy ani zachętach mających na celu stymulowanie rozwoju gospodarczego,
cieszy się
godną pozazdroszczenia kondycją finansową.

Gibraltar is a region which, far from being dependent on aid or incentives designed to boost economic development,
enjoys
enviable financial health.

Skład rady naukowej musi pokazywać, że rada na odegrać wiodącą rolę w dziedzinie nauki,
ciesząc się
autorytetem i zachowując całkowitą niezależność, łącząc wiedzę i doświadczenie z wizją i wyobraźnią.

...the Scientific Council must demonstrate that the Council can exercise scientific leadership which
is
authoritative and absolutely independent, combining wisdom and experience with vision and...
Skład rady naukowej musi pokazywać, że rada na odegrać wiodącą rolę w dziedzinie nauki,
ciesząc się
autorytetem i zachowując całkowitą niezależność, łącząc wiedzę i doświadczenie z wizją i wyobraźnią.

The composition of the Scientific Council must demonstrate that the Council can exercise scientific leadership which
is
authoritative and absolutely independent, combining wisdom and experience with vision and imagination.

...finansową porównywalną ze zdolnością państwa francuskiego i który wystawiłby taką gwarancję, nie
cieszyłby się
nadmiernym zaufaniem rynków – i jest rzeczą, oczywistą, że zaufanie zostało odbudowane

...capacity was comparable to that of the French State and who issued such a guarantee would not have
inspired
much confidence in the markets and that it is clear that it was due to the qualification...
BT wnioskuje, że w każdym przypadku, ostrożny inwestor, który dysponowałby zdolnością finansową porównywalną ze zdolnością państwa francuskiego i który wystawiłby taką gwarancję, nie
cieszyłby się
nadmiernym zaufaniem rynków – i jest rzeczą, oczywistą, że zaufanie zostało odbudowane tylko przez wzgląd na określenie zobowiązań państwa „długiem suwerennym”.

Bouygues Telecom concludes that, at all events, a prudent investor whose financial capacity was comparable to that of the French State and who issued such a guarantee would not have
inspired
much confidence in the markets and that it is clear that it was due to the qualification of ‘sovereign debt’
enjoyed
by the State's commitments that confidence was restored.

Każdy z członków rady naukowej musi
cieszyć się
niekwestionowanym uznaniem jako lider badań naukowych i być znanym ze swej niezależności i zaangażowania w badania.

Members of the Scientific Council must individually
have
an undisputed
reputation
as research leaders and for their independence and commitment to research.
Każdy z członków rady naukowej musi
cieszyć się
niekwestionowanym uznaniem jako lider badań naukowych i być znanym ze swej niezależności i zaangażowania w badania.

Members of the Scientific Council must individually
have
an undisputed
reputation
as research leaders and for their independence and commitment to research.

Napój ten
cieszy się
znakomitą reputacją i stanowi istotny element dziedzictwa hrabstwa Somerset.

It
enjoys a high
reputation and forms an essential part of the heritage of the county of Somerset.
Napój ten
cieszy się
znakomitą reputacją i stanowi istotny element dziedzictwa hrabstwa Somerset.

It
enjoys a high
reputation and forms an essential part of the heritage of the county of Somerset.

osoby faktycznie prowadzące działalność ZAFI
cieszą się
odpowiednio nieposzlakowaną opinią i posiadają odpowiednie doświadczenie, również w odniesieniu do strategii inwestycyjnych stosowanych przez...

the persons who effectively conduct the business of the AIFM are of sufficiently good repute and are sufficiently experienced also in relation to the investment strategies pursued by the AIFs managed...
osoby faktycznie prowadzące działalność ZAFI
cieszą się
odpowiednio nieposzlakowaną opinią i posiadają odpowiednie doświadczenie, również w odniesieniu do strategii inwestycyjnych stosowanych przez AFI zarządzane przez tego ZAFI, przy czym nazwiska tych osób i każdej osoby przejmującej ich obowiązki należy bezzwłocznie podać do wiadomości właściwych organów rodzimego państwa członkowskiego ZAFI, a decyzje dotyczące prowadzenia działalności ZAFI muszą być podejmowane przez co najmniej dwie osoby spełniające te warunki;

the persons who effectively conduct the business of the AIFM are of sufficiently good repute and are sufficiently experienced also in relation to the investment strategies pursued by the AIFs managed by the AIFM, the names of those persons and of every person succeeding them in office being communicated forthwith to the competent authorities of the home Member State of the AIFM and the conduct of the business of the AIFM being decided by at least two persons meeting such conditions;

...a osoby faktycznie prowadzące działalność osoby, której przekazano wykonywanie funkcji muszą
cieszyć się
odpowiednio nieposzlakowaną opinią i posiadać odpowiednie doświadczenie;

the delegate must dispose of sufficient resources to perform the respective tasks and the persons who effectively conduct the business of the delegate must be of sufficiently good repute and...
osoba, której przekazano wykonywanie funkcji, musi dysponować wystarczającymi zasobami do wykonania odpowiednich zadań, a osoby faktycznie prowadzące działalność osoby, której przekazano wykonywanie funkcji muszą
cieszyć się
odpowiednio nieposzlakowaną opinią i posiadać odpowiednie doświadczenie;

the delegate must dispose of sufficient resources to perform the respective tasks and the persons who effectively conduct the business of the delegate must be of sufficiently good repute and sufficiently experienced;

Kierownictwo wyższego szczebla i członkowie zarządu repozytorium transakcji
cieszą się
odpowiednio nieposzlakowaną opinią i posiadają dostateczne doświadczenie pozwalające na zapewnienie prawidłowego...

The senior management and members of the board of a trade repository
shall be
of sufficiently good repute and experience so as to ensure the sound and prudent management of the trade repository.
Kierownictwo wyższego szczebla i członkowie zarządu repozytorium transakcji
cieszą się
odpowiednio nieposzlakowaną opinią i posiadają dostateczne doświadczenie pozwalające na zapewnienie prawidłowego i ostrożnego zarządzania repozytorium transakcji.

The senior management and members of the board of a trade repository
shall be
of sufficiently good repute and experience so as to ensure the sound and prudent management of the trade repository.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich